Перевод с китайского

В составе одного из самых распространенных в мире языков есть сразу семь диалектических групп. Названия тех или иных понятий в разных регионах Китая существенно различаются. Главным диалектом считается Путунхуа. На нем издают газеты и книги, ведут делопроизводство.

Если переводчик ведет переводы с китайского, он владеет именно Путунхуа, но в Минске немного специалистов, досконально знающих его.

В компании «Минское бюро переводов» такие сотрудники есть. В нашем бюро переводов точно, адекватно и оперативно превращают китайский текст в информацию, понятную русскоязычному человеку.

С чем мы работаем?

  • Договоры, контракты и прочая деловая документация.
  • Личные документы (справки, паспорта, дипломы, свидетельства).
  • Технические и научные труды.
  • Рекламная информация, сайты компаний.

Предстоит важная встреча с гостями из Китая? Бюро переводов предоставит вам специалиста, владеющего навыками устного перевода с китайского на русский! Успех деловых переговоров зависит не только от эрудиции переводчика, но и от его умения правильно действовать в нестандартных ситуациях. Например, сглаживать конфликтные или неловкие моменты в разговоре. В компании «Минское бюро переводов» работают именно такие сотрудники, и китайский язык для них ─ любимая сфера многолетней работы.

Переводчики постоянно освежают свои знания, совершенствуют навыки, читают много профильной литературы. Все для того, чтобы перевод документов был выполнен профессионально, а устное общение на китайском принесло клиентам бюро ощутимый успех.

Оформляйте Ваш заказ прямо через форму. Ваш персональный менеджер перезвонит в течение 10-15 минут. На большой объем у нас всегда предусмотрена скидка! Есть вопрос? Пишите в наш чат!

 

Перевести С*
Перевести На*
Бюро переводов на проспекте Независимости
Для удобства наших заказчиков у нас открылся новый офис бюро переводов в Минске на проспекте Независимости 44.
cff0000277890000d7b570f3ffe0a86e-1
Наша компания прошла сертификацию по ISO 17100:2015
Наша компания прошла сертификацию по ISO 17100:2015
molfar-iso-certificate
Услуги бюро переводов. Основные характеристики перевода документов
Не сталкиваясь с необходимость перевода в своей жизни, многие люди даже не знают о существовании бюро переводов
Языки мира
Документы для эмиграции: подготовка, легализация
Для многих людей эмиграция в другую страну – это способ улучшить свою жизнь, повысить доход и реализовать себя в профессиональном плане
tim-wildsmith-e8vod8htz-s-unsplash-2
Художественный перевод
Сложность художественного перевода заключается в том, что необходимо не просто передать смысл текста, но и сохранить уникальность авторского стиля.
Литературный перевод
group-2
group
group-3
group-4
group-6
group-8
group-7
group-9
group-10
group-5
group-copy-31
group-copy-32
group-copy-33
group-copy-34
group-copy-37
group-copy-39
group-copy-40
group-copy-41
group-copy-52
group-copy-30
stadler