В болгарском языке знающие русский люди услышат много интуитивно понятных слов и выражений. И это естественно, ведь болгарский также является славянским языком. Но некоторые речевые обороты болгарского без переводчика все же не понять. Например, можно долго удивляться, почему болгары называют невесту булкой, а стол ─ стулом.

Интересные факты о болгарском языке:

  • У болгарского языка древняя и богатая история. Именно болгары, святые Кирилл и Мефодий, создали кириллический алфавит, которым пользуются также и в русском, белорусском, украинском, сербском и многих других языках.
  • В болгарском нет трех привычных нам гласных букв: ы, ё, э.
  • Болгария долго находилась под властью Османской империи, поэтому в болгарском языке много слов тюркского происхождения.
  • Сегодня болгары пользуются кириллицей, но за всю историю количество букв в болгарском алфавите менялось от 28 до 44.

В неформальном общении недоразумения, связанные с неточно понятым значением слов, можно перевести в шутку. Но если дело касается работы с бизнес-документами или личными важными бумагами, здесь все должно быть максимально точно.

Переводчики ЧУП «Мольфар» быстро и качественно сделают перевод на болгарский в Минске.

У нас переводят:

  • личные документы (свидетельства, справки, дипломы);
  • технические инструкции и справочники;
  • юридические документы (контракты, соглашения, договоры, судебные бумаги);
  • бизнес-планы, налоговые и отчетные документы, бумаги для таможенных органов;
  • художественные произведения различных жанров, публицистические и рекламные статьи;
  • медицинские и фармацевтические документы (истории болезней, справки, результаты исследований, описания лекарств).

Мы не берем денег за срочность перевода, всегда выполняем заказы в срок и радуем клиентов скидками на услуги. Чтобы не пропустить выгодное предложение, следите за новостями на нашем сайте!

Ответим на Ваш запрос в течение 15 минут! Делаем скидки на объеме работ, выполняем срочные проекты. Приложите Ваши файлы и опишите задачу для ускорения обработки Вашего запроса.

 

С*
На*
Художественный перевод
Сложность художественного перевода заключается в том, что необходимо не просто передать смысл текста, но и сохранить уникальность авторского стиля.
Литературный перевод
Иностранные языки и их влияние на доходы
Знание дополнительных языков повышает зарплату соискателей порой на 48%. Так какой язык стоит учить?
Делай деньги
Удивительные факты о китайском языке
Китайский язык набирает популярность для изучения. Что еще нужно знать об интереснейшем языке?
Флаг КНР
Новый политкорректный язык
В Европе выступили с предложением заменять некоторые гендерные термины более политкорректными словами. Обсуждали христианские имена и слово «Рождество».
Штаб-квартира Еврокомиссии
В Техасе исключают английский из числа официальных языков
В городе Фармес-Бранч Штата Техас отменили закон, признающий английский язык на официальном уровне.
Флаги Штата Техас и США
Проставление апостиля для легализации документов
Под процедурой подразумевается получение особенного штампа — апостиля, который подтверждает подлинность документа.
Проставление апостиля
group-2
group
group-3
group-4
group-6
group-8
group-7
group-9
group-10
group-5
group-copy-31
group-copy-32
group-copy-33
group-copy-34
group-copy-37
group-copy-39
group-copy-40
group-copy-41
group-copy-52
group-copy-30