В Греции есть все. Даже основы русского языка были заложены именно здесь. Перевод на греческий упрощается за счет того, что около трети слов русского языка имеют греческое происхождение. В основном это касается научной терминологии, однако в списке заимствований значатся и более повседневные слова (симпатия, аллегория, симметрия и многие другие).
Минское областное бюро переводов выполнит перевод на греческий в Минске на высоком профессиональном уровне. Если вы планируете установление любого рода контактов с этой южно-европейской страной, то без помощи наших специалистов вам попросту не обойтись.