Перевод с украинского

Язык ближайшей страны-соседки хорошо знаком белорусам. Для путешествий и общения переводчик в Украине им точно не нужен. Но при заключении брака между гражданами Беларуси и Украины, в вопросах учебы, работы, трудоустройства без такой услуги, как перевод с украинского в Минске, не обойтись. Ведь специалист не просто передает смысловое содержание переводимого текста, он еще и оформляет его в соответствии с законодательными требованиями. Весь возможный спектр услуг по переводу с украинского предлагает ЧУП «Мольфар».

А вы знали, что:

  • На украинском говорят 40-45 миллионов человек.
  • У украинского и белорусского языков 84% общей лексики.
  • «Суржиком» называется украинская речь, сдобренная большим количеством русских слов.
  • В округе Кук американского штата Иллинойс украинский язык носит полуофициальный статус, ведь из-за большого количества приезжих украинцев он является одним из самых распространенных в этом регионе.

Нашим клиентам доступны переводы:

  1. личных документов (свидетельства, аттестаты, дипломы);
  2. медицинской документации (справки, выписки, результаты анализов);
  3. деловых бумаг (уставы компаний, налоговые и таможенные документы, отчетность, контракты и т.д.);
  4. публицистических статей и художественных текстов;
  5. программного обеспечения;
  6. печатной рекламной продукции.

Преимущества работы с нами заключаются в гарантированно высоком качестве переводов, обширном спектре тем, в которых разбираются переводчики компании, и внимательном отношении к пожеланиям клиентов.

Оформляйте Ваш заказ прямо через форму. Ваш персональный менеджер перезвонит в течение 10-15 минут. На большой объем у нас всегда предусмотрена скидка! Есть вопрос? Пишите в наш чат!

 

Перевести С*
Перевести На*
Бюро переводов на проспекте Независимости
Для удобства наших заказчиков у нас открылся новый офис бюро переводов в Минске на проспекте Независимости 44.
cff0000277890000d7b570f3ffe0a86e-1
Наша компания прошла сертификацию по ISO 17100:2015
Наша компания прошла сертификацию по ISO 17100:2015
molfar-iso-certificate
Услуги бюро переводов. Основные характеристики перевода документов
Не сталкиваясь с необходимость перевода в своей жизни, многие люди даже не знают о существовании бюро переводов
Языки мира
Документы для эмиграции: подготовка, легализация
Для многих людей эмиграция в другую страну – это способ улучшить свою жизнь, повысить доход и реализовать себя в профессиональном плане
tim-wildsmith-e8vod8htz-s-unsplash-2
Художественный перевод
Сложность художественного перевода заключается в том, что необходимо не просто передать смысл текста, но и сохранить уникальность авторского стиля.
Литературный перевод
group-2
group
group-3
group-4
group-6
group-8
group-7
group-9
group-10
group-5
group-copy-31
group-copy-32
group-copy-33
group-copy-34
group-copy-37
group-copy-39
group-copy-40
group-copy-41
group-copy-52
group-copy-30
stadler