Changing the country of residence, work, study, business cooperation with foreign partners and interaction with foreign government agencies — any overcoming of the language barrier in official documents requires the status of a notarized translation for legal use.
Necessarily notarial confirmation will be required in migration services, passport offices, registry offices, internal affairs departments, military enlistment offices and traffic police, for nostrification of educational documents and exchange documentation.
In some instances (courts, customs and tax authorities), it is enough to confirm the correct translation of documents with the seal of the bureau. Each time, it all depends on the circumstances and should be clarified in advance with the institution. For employment and commercial transactions, the necessary legal procedures are established by agreement of the parties — as a rule, the seal of the translation agency is enough.
Our team of translators with rich experience includes professionals in English, French, German, Spanish, Chinese, Ukrainian, Polish, Czech, Swedish — about 50 languages in total. We have the necessary qualifications and official registration of the Bureau seal, which will simplify many formal procedures. Among our other services:
Our team has been working on the market for more than 10 years and has successfully completed more than 5000 projects on translation into foreign languages.
Our average query response time is 15 minutes. Please make your query more specific for us to make our response more swift.
In turn, for some countries, a number of legal relations are possible only with additional confirmation procedures that in the state bodies of the Republic of Belarus occurs in two ways, depending on the country of destination: