A diploma from a foreign university is a valuable asset for building a successful career. But before applying to a foreign university, you need to take care of the availability of important documents in advance. Translation of the certificate is present in any list of requirements for admission.

Also, the translated certificate can be useful:

  • when applying for short-term scholarship programs and internships abroad;
  • for study under the MBA program;
  • when obtaining a work visa to travel abroad for employment purposes;
  • for obtaining a residence permit and citizenship.

When translating a certificate into English, it is important to observe the structure of the original document, to translate with particular accuracy information about the level of education received and information about the educational institution.

The company «Minsk Translation Agency» provides services for the translation of the certificate at competitive prices! Constant promotions and discounts make them even more attractive. Attention to each client and responsibility for each translated word are the principles of our work.

Cost of certificate translation
Type of document
Languages
Service
Cost
Certificate
English
Apostille + large notarized copy of the document + notarized translation
427 BYN
Certificate
Polish
Apostille + sworn translation
380,00 BYN

Our team has been working on the market for more than 10 years and has successfully completed more than 5000 projects on translation into foreign languages.

Our average query response time is 15 minutes. Please make your query more specific for us to make our response more swift.

Translate From*
Translate To*
Translation Agency in Minsk 44 Nezavisimosti Ave.
For the convenience of our customers, we have opened a new translation agency office in Minsk at 44 Nezavisimosti Avenue.
cff0000277890000d7b570f3ffe0a86e-1
Our company has been certified according to ISO 17100:2015
Our company has been certified according to ISO 17100:2015
molfar-iso-certificate
Literary translation
The complexity of literary translation lies in the fact that it is necessary not only to convey the meaning of the text, but also to preserve the uniqueness of the author's style.
Литературный перевод
group-2
group
group-3
group-4
group-6
group-8
group-7
group-9
group-10
group-5
group-copy-31
group-copy-32
group-copy-33
group-copy-34
group-copy-37
group-copy-39
group-copy-40
group-copy-41
group-copy-52
group-copy-30
stadler