Национальный день грамматики: спорные моменты английского языка

Национальный день грамматики: спорные моменты английского языка

Национальный день английской грамматики празднуется ежегодно 11 марта. Предложение о введении такой даты внесло сообщество «Продвижение правильной грамматики». С тех пор лучшие лингвисты страны в этот день выступают с лекциями и семинарами, призванными рассказать о важности грамматической составляющей языка.

Перевод на английский в Минске.

Разбирать особо сложные моменты грамматики в день праздника стало уже традицией. В этом году носители и изучающие выделили три самых трудных, с их точки зрения, вопроса:

  1. Согласование множественного числа. Видя предложение «This is one of those things that drives me crazy», многие могут указать на ошибку. Большинству учащихся хочется заменить единственное число глагола drives на множественное. Официально признанного варианта нет, поэтому принимаются оба.
  2. Заимствования в английском языке. Основы создания из единственного числа множественного известны всем, кто изучает английский: к словам просто добавляют -s или -es. Но из всех правил есть исключения, и они в первую очередь касаются иностранных слов. Прежде чем приставлять к слову окончание, стоит определиться, из какого языка оно пришло. При этом обязательно руководствоваться всеми грамматическими тенденциями, для этого нужно интересоваться новшествами в правилах.
  3. Разграничение which и that. Известная фраза Рузвельта после бомбардировки флота военно-морских сил США на Гавайях — «A date which will live in infamy» с первого взгляда может показаться неправильной. Ведь в английском языке местоимение which должно вводить дополнительные данные. Но в некоторых случаях уместнее использовать слово that, так как оно создает определенную границу в предложении. Уловить эту разницу бывает сложно, даже коренные англичане делают в этом ошибки.

Представленные примеры только лишний раз доказывают, что грамматика — это очень сложный для изучения раздел, который максимально подвижен и изменчив. Именно поэтому с каждым годом Национальный день грамматики становится все более актуальным.

Оформляйте Ваш заказ прямо через форму. Ваш персональный менеджер перезвонит в течение 10-15 минут. На большой объем у нас всегда предусмотрена скидка! Есть вопрос? Пишите в наш чат!

 

Перевести С*
Перевести На*
Наша компания прошла сертификацию по ISO 17100:2015
Наша компания прошла сертификацию по ISO 17100:2015
molfar-iso-certificate
Услуги бюро переводов. Основные характеристики перевода документов
Не сталкиваясь с необходимость перевода в своей жизни, многие люди даже не знают о существовании бюро переводов
Языки мира
Документы для эмиграции: подготовка, легализация
Для многих людей эмиграция в другую страну – это способ улучшить свою жизнь, повысить доход и реализовать себя в профессиональном плане
tim-wildsmith-e8vod8htz-s-unsplash-2
Художественный перевод
Сложность художественного перевода заключается в том, что необходимо не просто передать смысл текста, но и сохранить уникальность авторского стиля.
Литературный перевод
Иностранные языки и их влияние на доходы
Знание дополнительных языков повышает зарплату соискателей порой на 48%. Так какой язык стоит учить?
Делай деньги
Удивительные факты о китайском языке
Китайский язык набирает популярность для изучения. Что еще нужно знать об интереснейшем языке?
Флаг КНР
group-2
group
group-3
group-4
group-6
group-8
group-7
group-9
group-10
group-5
group-copy-31
group-copy-32
group-copy-33
group-copy-34
group-copy-37
group-copy-39
group-copy-40
group-copy-41
group-copy-52
group-copy-30
stadler