Устные переводчики зарабатывают больше письменных?

Легко ли работать устным переводчиком? На этот вопрос, кажется, пытается ответить каждый начинающий специалист. Так получается, что переводчиков, которые бы очень активно занимались одновременно письменными и устными переводами, очень мало. Чаще всего переводчик сразу выбирает себе занятие по душе. Многие думают, что работать письменным переводчиком очень комфортно. Человек сидит за компьютером и, казалось бы, совсем не попадает в стрессовые ситуации. А вот устные переводчики постоянно должны следить за своим внешним видом, тратить больше времени на разъезды и постоянно вникать в новые тематики. Трудно поверить, но часто устные переводчики абсолютно не ощущают стрессовых эмоций на работе, а вот письменные постоянно переживают стресс, в частности, по причине жестких дедлайнов и выявленных недочетов в своей работе.

 По всем вопросам, вы может проконсультироваться по телефону:
+375 44 768-02-88
+375 29 257-14-58
Стоимость услуг вы можете узнать в разделе Цены

Разбираясь в вопросе, кто же из переводчиков в среднем зарабатывает больше в Беларуси, мы провели анонимное анкетирование переводчиков английского языка, задав им несколько вопросов об их заработке и длительности рабочего времени.

Оказалось, что письменные переводчики работают больше, а зарабатывают меньше. Как так? Дело в том, что многие переводчики работают дома, они имеют ненормированный рабочий день и в зависимости от желания заработать могут принимать нечеловеческие объемы в работу.

«Постоянно приходится перерабатывать, чтобы достичь определенного уровня доходов в месяц» — пишет один из участников анкетирования.

В среднем, за страницу перевода переводчик имеет от 1,5 до 3 долларов, норма перевода в день составляет 8-10 страниц, это значит, что переводчик будет зарабатывать примерно 336 долларов в месяц. «С переработками можно зарабатывать 500-600 долларов в месяц. Однако работать приходится и в выходные, и в праздники, и вечерами» — описывают ситуацию опрошенные.

Что касается переводчиков, которые занимаются только устными переводами, выяснилось, что 336 долларов они могут заработать за 3 дня работы. «При максимальной загрузке и количестве заказов в месяц можно заработать до 2000 долларов даже при самых скромных тарифах, если заказов мало и отработав, скажем, пол месяца, в неспешном режиме можно заработать до 1000 долларов. Разумеется, на объемных заказах приходится делать скидки» — откровенничает один из переводчиков.

В то же время к устным переводчикам предъявляются жесткие требования относительно знания языка, поставленной речи, презентабельного вида, умения переводить без словаря, а также в обязательном порядке опыт работы.

Недавно наша компания запустила сайт по подбору устных переводчиков по Беларуси. www.interpreters.by – здесь могут разместить свои анкеты переводчики из любого города Беларуси. Каждый профессионал может заявить о себе и получить стабильный приток заказов с нашего сайта.

Возможно, вас также заинтересует наш раздел устный последовательный перевод.