Русский, украинский и белорусский входят в одну языковую группу, поэтому непонимания при общении у представителей этих народов не возникает. Однако перевод документов с украинского на русский – это требование законодательства. Например, если в официальных инстанциях Беларуси не принимают свидетельство о рождении или диплом на украинском языке.
Компания «Минское бюро переводов» поможет оперативно решить ситуацию с переводом документов. Мы работаем с личными важными бумагами (паспорта, свидетельства, медицинские справки, документы для налоговой инспекции и таможни), а также делаем переводы для юридических лиц. Специалисты компании переводят с украинского договоры, соглашения, уставные документы.
Киев известен самой глубокой станцией метро в мире (Арсенальная) и самой короткой центральной улицей в Европе (Крещатик). А «Минское бюро переводов» знакомо клиентам как место, где экономят их деньги. В своей работе мы используем современное программное обеспечение, помогающее оперативно выявить лишние пробелы, повторы, опечатки, ошибки в расчетах. Получайте качественный перевод без переплат!
Цены на перевод с/на украинский язык в нашем бюро одни из самых низких на рынке:
Стоимость перевода 1 стандартного документа (или 1800 зн. с пробелами) — всего 10 рублей!
Перевод стандартного документа по типу свидетельства с нотариальным заверением — 39 рублей!
Оформляйте Ваш заказ прямо через форму. Ваш персональный менеджер перезвонит в течение 10-15 минут. На большой объем у нас всегда предусмотрена скидка! Есть вопрос? Пишите в наш чат!