На сегодняшний день учеба или работа заграницей стали очень доступны и популярны среди населения. Многие жители нашей страны с удовольствием поступают в иностранные вузы, переезжают в европейские государства, зарабатывают в Китае, ОАЭ и т.д.
Для того чтобы переезд или временная/ долгосрочная иммиграция не обернулась катастрофой, следует серьезно подойти к вопросу подготовки к переезду. Особое внимание нужно уделить сбору документов. Минское бюро переводов подскажет, что именно требуется для успешного получения среднего/ высшего образования и трудоустройства заграницей, а также сделает апостиль и легализацию документов.
Апостиль — специальный штамп на официальных документах, который подтверждает их юридическую силу на территории других стран и республик. Данная печать содержит информацию о дате проставления апостиля (день, месяц, год, регистрационный номер печати), месте получения (страна, город, учреждение) и заверителе документации (имя, фамилия, должность).
Квадратный формат штампа и последовательное содержание были приняты в 1961 году на Гаагской конференции. Отдельный лист крепится к документу и обязателен для предъявления в официальных службах заграницей. Все страны, которые участвовали в конференции, принимают бумаги, заверенные подобным образом, то есть не требуется дополнительная процедура узаконивания. Актуальный список стран-участниц можно найти в интернете на информационных страницах Википедии.
Важно знать, что печать может действовать как заверка подписи человека, определенной роли или действия какого-либо юридического/ физического лица. Иногда апостиль и перевод документов используют как подтверждение легитимности ранее поставленного штампа.
Независимо от того, где и как был получен документ, не имеет юридической силы на территории Беларуси, если к нему не прилагается оригинальный штамп. Обязательным требованием является проставление апостиля именно в том государстве, где был выдан документ. На сегодняшний день перевод документа без апостиля в Беларуси заверить можно, но нет гарантии, что в государственных органах примут Ваш документ с переводом, если на документе отсутствует апостиль.
В ситуации переезда или рабочей иммиграции в иностранное государство, следует заранее позаботиться о проставлении апостиля на таких официальных документах как:
Оформляйте Ваш заказ прямо через форму. Ваш персональный менеджер перезвонит в течение 10-15 минут. На большой объем у нас всегда предусмотрена скидка! Есть вопрос? Пишите в наш чат!
Получение апостиля в Минском бюро переводов является наиболее доступным и быстрым способом решения вопроса узаконивания документов для иностранных государств. Второй способ предполагает обращение в консульство. Другими компетентными органами, которые занимаются выдачей апостиля, являются Министерство иностранных дел, Мингорисполком (ранее занималось Министерство юстиции) и Министерство образования.
Как правило, апостиль проставляется в течение 1-2 дней. В Минском областном бюро переводов можно заказать комплексный пакет услуг: проставление апостиля + перевод + нотариальное заверение перевода. Вы сможете сэкономить свое драгоценное время!
Важно заранее подготовится к выезду заграницу и собрать пакет необходимых бумаг, иначе придется возвращаться или отправлять документы назад для заверки. Намного проще осуществить легализацию в своей стране, чем на территории другого государства.
Обратившись в Минское бюро переводов, вы также сможете получить полноценную юридическую консультацию по всем интересующим вопросам. Мы содействуем в быстром проставлении апостиля и экономим ваши нервы и деньги. Комплексная услуга в нашем бюро включает в себя перевод, апостилирование и нотариальное заверение бумаг. Стоимость услуг можете уточнить у наших менеджеров.
Перечень стран, присоединившихся к Гаагской конвенции можно посмотреть в Википедии