У Вас впереди масштабная стройка? Монтаж оборудования, закупленного в другом государстве? Организуете шеф-монтаж на Вашем строительном объекте? Требуются устные переводчики? Это к нам!

Благодаря богатому опыту организации и предоставления переводчиков на такие мероприятия, а также обширной базе данных, наши менеджеры осуществят грамотный подбор специалистов по переводу в соответствии с Вашими критериями.

Переводчики, выезжающие работать на строительные объекты, имеют опыт устного перевода не менее 20 лет! Наши специалисты владеют базовыми техническими знаниями и специальной терминологией, позволяющей им быстро адаптироваться в любой ситуации.

Мы также готовы предложить своим клиентам гибкую систему скидок при заказе от 3 дней работы устного переводчика.

Стоимость одного часа работы всегда оговаривается индивидуально. Многое зависит от объема работ. Чем больше времени переводчики работают на объекте, тем больший размер скидки предоставляется клиенту!

Для заказа обращайтесь к менеджеру по устным переводам, info@minskperevod.by или тел. +375299153522.

Ждем Ваших заявок!

Ответим на Ваш запрос в течение 10 минут! Скидка 10% на услуги перевода при оформлении заказа через данную заявку на нашем сайте. Скидка действительна при заказе от 10 переводческих страниц или документов.

 

Перевести С*
Перевести На*
Художественный перевод
Сложность художественного перевода заключается в том, что необходимо не просто передать смысл текста, но и сохранить уникальность авторского стиля.
Литературный перевод
Иностранные языки и их влияние на доходы
Знание дополнительных языков повышает зарплату соискателей порой на 48%. Так какой язык стоит учить?
Делай деньги
Удивительные факты о китайском языке
Китайский язык набирает популярность для изучения. Что еще нужно знать об интереснейшем языке?
Флаг КНР
Новый политкорректный язык
В Европе выступили с предложением заменять некоторые гендерные термины более политкорректными словами. Обсуждали христианские имена и слово «Рождество».
Штаб-квартира Еврокомиссии
В Техасе исключают английский из числа официальных языков
В городе Фармес-Бранч Штата Техас отменили закон, признающий английский язык на официальном уровне.
Флаги Штата Техас и США
Проставление апостиля для легализации документов
Под процедурой подразумевается получение особенного штампа — апостиля, который подтверждает подлинность документа.
Проставление апостиля
group-2
group
group-3
group-4
group-6
group-8
group-7
group-9
group-10
group-5
group-copy-31
group-copy-32
group-copy-33
group-copy-34
group-copy-37
group-copy-39
group-copy-40
group-copy-41
group-copy-52
group-copy-30