Нужен перевод паспорта за час? Не проблема!

Нужен перевод паспорта за час? Не проблема!

Вы всегда можете обратиться к нам в бюро переводов с необходимостью срочного перевода паспорта как на иностранный, так и с иностранного языка. Кроме того, для быстрого и срочного перевода паспортов мы запустили новый сайт, который призван упростить прием заказа и обеспечить его быстрое выполнение.

 По всем вопросам, вы может проконсультироваться по телефону:
+375 44 768-02-88
+375 29 257-14-58
Стоимость услуг вы можете узнать в разделе Цены

В какие сроки мы выполняем перевод паспорта с заверением или без заверения?

Перевод иностранного паспорта на русский язык с подготовкой для нотариуса – 1-2 часа.

Перевод иностранного паспорта на русский язык с нотариальным заверением – 1 день, есть возможность сделать заказ с «сегодня на сегодня».

Перевод белорусского паспорта на иностранный с подготовкой для нотариуса (при условии, что у клиента есть готовая выписка из паспорта, которая оформляется у нотариуса) – 2-3 часа.

Перевод белорусского паспорта на иностранный язык с нотариальным заверением, а также предварительной подготовкой выписки из паспорта (заверенный перевод под ключ) – 1,5-2 дня.

Что такое выписка из паспорта (для белорусских паспортов, которые будут переводиться на иностранный язык)?

Дело в том, что нотариус в обязательном порядке подшивает перевод либо к оригиналу, либо к нотариально заверенной копии документа. Поскольку перевод к такому важному документу, как паспорт, мы подшить не можем, то в обязательном порядке у нотариуса оформляется копия паспорта, которую он и заверяет. Выписку из паспорта Вы также можете заказать и в нашем бюро переводов. Ведь это очень удобно, поскольку не нужно ходить к нотариусу самостоятельно.

Будем рады помочь Вам со срочным заказом! Со нашей стороны гарантируем грамотность и самые лучшие цены в городе!

Дополнительную информацию можно получить на сайте http://переводпаспорта.бел 

Возможно, вас также заинтересует перевод аттестата на английский.

Художественный перевод
Сложность художественного перевода заключается в том, что необходимо не просто передать смысл текста, но и сохранить уникальность авторского стиля.
Литературный перевод
Иностранные языки и их влияние на доходы
Знание дополнительных языков повышает зарплату соискателей порой на 48%. Так какой язык стоит учить?
Делай деньги
Удивительные факты о китайском языке
Китайский язык набирает популярность для изучения. Что еще нужно знать об интереснейшем языке?
Флаг КНР
Новый политкорректный язык
В Европе выступили с предложением заменять некоторые гендерные термины более политкорректными словами. Обсуждали христианские имена и слово «Рождество».
Штаб-квартира Еврокомиссии
В Техасе исключают английский из числа официальных языков
В городе Фармес-Бранч Штата Техас отменили закон, признающий английский язык на официальном уровне.
Флаги Штата Техас и США
Проставление апостиля для легализации документов
Под процедурой подразумевается получение особенного штампа — апостиля, который подтверждает подлинность документа.
Проставление апостиля
group-2
group
group-3
group-4
group-6
group-8
group-7
group-9
group-10
group-5
group-copy-31
group-copy-32
group-copy-33
group-copy-34
group-copy-37
group-copy-39
group-copy-40
group-copy-41
group-copy-52
group-copy-30