Перевод инструкций

Бюро переводов Minskperevod.by является профессиональным агентством переводов, сертифицированным по стандарту ISO 17100:2015. Каждый Ваш заказ перевода проходит несколько этапов обработки, чтобы обеспечить на выходе высокое качество работы.

Перевод инструкций в бюро переводов

Мы являемся компанией с большим опытом перевода различных инструкций:

  • инструкции по применению лекарственных препаратов
  • технические инструкции к станкам, оборудованию
  • инструкции к бытовым приборам
  • инструкции по применению медицинских изделий и многое другое

Процесс перевода инструкций в бюро переводов Minskperevod.by:

Мы понимаем, насколько важно получить качественный результат, если речь идет об инструкции. Здесь важно выдержать терминологию, не допустить ошибок, грамотно отформатировать инструкцию для пользователей. Итак, как же мы выстраиваем процесс качественного перевода?

  • Выполняем базовую разверстку документа, если документ в формате pdf
  • Подключаем к проекту опытных технических переводчиков
  • Контролируем ход процесса и сроки
  • Редактируем перевод
  • Формируем/верстаем перевод

В нашем бюро переводов можно заказать бесплатный тестовый перевод 1 страницы документа (1800 знаков с пробелами русского текста). Присылайте Ваш запрос на перевод на электронную почту info@minskperevod.by или звоните +375292571458.

Особенности перевода инструкций

Такой тип перевода не допускает интерпретаций и приближенной к оригиналу передачи смысла, ведь пользователю нужно четко пояснить, как пользоваться тем или иным продуктом.

Перевод инструкций под силу не каждому переводчику. Наиболее серьезного подхода требует работа с инструкциями к технике и оборудованию. Есть два варианта работы над такими текстами. В первом случае лингвист работает в паре с человеком, обладающим исчерпывающими знаниями о продукте. Во втором случае текст доверяют лингвисту, у которого есть дополнительное образование по профилю или большой опыт перевода технической документации.

В Минском областном бюро переводов перевод различных инструкций по эксплуатации делают тщательно и точно с приблизительным или точным сохранением форматирования. Чтобы пояснительная записка получилась исчерпывающей и понятной пользователю, мы учитываем все пожелания и замечания клиента. Мы также можем предварительно составить глоссарий основных терминов по желанию клиента. Это абсолютно бесплатно!

В нашей компании действуют постоянные скидки на перевод инструкций, если Ваш заказ превышает 50 переводческих страниц. Вы можете обратиться к менеджерам для более точного расчета стоимости Вашего заказа!

Давайте обсудим ваш
будущий проект

Оформляйте Ваш заказ прямо через форму. Ваш персональный менеджер перезвонит в течение 10-15 минут. На большой объем у нас всегда предусмотрена скидка! Есть вопрос? Пишите в наш чат!

 

Прикрепить файлы
document

Наши преимущества

Мы являемся профессиональным переводческим бюро с большим опытом работы!
item Опытные
переводчики
В нашей компании работают только профессиональные переводчики с многолетним опытом работы.
item Быстрое выполнение
Мы всегда стремимся выполнять заказы в кратчайшие сроки, без ущерба для качества работы.
item Качественные переводы
Мы гарантируем высокое качество переводов, проверяем каждый текст перед отправкой заказчику.
item Широкий спектр услуг
Мы выполняем письменные и устные переводы. Помогаем с легализацией и нотариальным заверением переводов.
item Конфиденциальность
Мы гарантируем полную конфиденциальность информации, предоставленной нам заказчиком.
item Индивидуальный подход
Мы всегда готовы выслушать пожелания каждого заказчика и предложить наилучшие решения.

Мы переводим с/на более 40 языков

Мы переводим с/на многие языки, но в основном специализируемся на следующих языках

Наше бюро переводов оказывает комплексные услуги по переводу и ориентируется на долгосрочное и успешное сотрудничество с каждым клиентом.

У нас сформирован специальный отдел нотариального перевода: каждый человек может сделать заказ на перевод с готовым нотариальным заверением. Вы можете быть уверены, что Ваши документы будут оформлены правильно за объективную плату и в срок.

Отдел по работе с юридическими лицами специализируется на обслуживании компаний, которым часто требуется перевод всевозможных документов, договоров, а также специализированной документации: например, технической, медицинской, фармацевтической и др.

Согласитесь, отвлекаться на изучение иностранного языка только потому, что у Вас возникла необходимость в грамотном переводе, нет смысла. Лучше сосредоточиться на развитии своего бизнеса или собственных навыков специалиста. А качественные переводы — это наша забота. Добро пожаловать на сайт центра переводов в Минске!

Работая в данном сегменте рынка не один год, мы получили большой опыт и сумели предельно грамотно организовать нашу работу. Почему выгодно сотрудничать именно с нами? Самое время перечислить те преимущества, которые получит каждый наш клиент:

• Перевод документов любой сложности в обширном языковом диапазоне (более 50 языков)

Наш конек — перевод документов с нотариальным заверением на язык той страны, где они требуются. Причем перевод будет соответствовать всем правилам и принятому в другой стране стилю.

• Работа с различными тематическими направлениями

На сегодняшний день наше бюро переводов гарантирует безупречный перевод документов и текстов с грамотным использованием терминологии по 5 тематическим направлениям:

1. Техническому
2. Нефтегазовому
3. Фармакологическому/Фармацевтическому
4. Экономическому
5. Юридическому

Мы также занимаемся переводом различных медицинских документов: справок, заключений, рецептов и т.п. Источники текстов для перевода могут быть предоставлены в рукописной форме (написанные разборчивым почерком).

Отдельного упоминания заслуживают тематики, связанные с бизнесом, финансами, рекламой, Интернет-технологиями и т.п.

Если по результатам работы переводчиков Минского областного бюро у Вас останутся вопросы, вы всегда их сможете решить с нашим консультантом.

• Наши переводчики проходят строжайший отбор

Внушительный штат профессиональных переводчиков нашего бюро насчитывает более 200 человек. Перед приемом на работу каждый из них был подвергнут предварительному тестированию на безупречное владение иностранным языком. В результате мы отобрали лучших специалистов, которые обладают отменными знаниями своей тематики и способны выполнить перевод документов с нотариальным заверением.

• Ежегодный опрос мнений клиентов о работе нашего бюро

Мониторинг при помощи анкетирования клиентов позволяет нам трезво оценивать качество нашей работы, своевременно устранять имеющиеся недостатки и шагать в ногу со временем.

• Использование специального ПО

Мы работаем с программами, которые повышают в разы производительность наших сотрудников. А значит, позволяют сэкономить ваше время и деньги!

• Срочный перевод не будет стоить дороже!

Необходимость в срочном переводе документов (паспортов, водительских прав, справок и т.п.) возникает довольно часто. Одним из существенных плюсов сотрудничества с нашим бюро является возможность срочного перевода без наценки за срочность. Мы можем вам гарантировать, что в данном случае отсутствие дополнительной платы на качестве совершенно не отразится! Срочный перевод относится к числу наиболее востребованных услуг в нашем бюро переводов.

Стоит ли сомневаться в том, что разовое сотрудничество с нами имеет все шансы превратиться в постоянное?

Тогда почитайте отзывы довольных клиентов, в число которых входит ряд солидных компаний и предприятий!

Мы работаем не только с клиентами из Минска, но из других городов Беларуси. Для этого Вам нужно отправить вместе с курьером оригиналы документов и сопроводительное письмо с указанием всех необходимых сведений. Подобной практикой наше бюро занимается в течение многих лет, поэтому можете не беспокоиться — по окончании работы все документы вам будут возвращены.

Вы можете связаться с нами по телефонам, указанным на нашем вебсайте или прийти в один из двух офисов областного бюро переводов в Минске.

Компании, с которыми мы работаем

Наше бюро переводов профессионально и срочно выполнит перевод любых документов. Нотариальное заверение перевода, окажем содействие в проставлении апостиля.

Что о нас думаю наши клиенты

Здесь представлены некоторые отзывы, оставленные о нас в интернете, а также отправленные нам напрямую слова благодарности
review_0
Наталья
14 июня 2023 г.

Добрый день. Вчера успешно прошла сделка, по которой Вы нам помогали с переводом документов. Хочу сказать Вам огромное спасибо за работу и за то, что пошли нам на встречу и подстроились под наши обстоятельства.

review_1
Виталий Лавров
03 апреля 2022 г.

Заказывал перевод инструкции профессионального медицинского оборудования. Перевод качественный, соблюдены все медицинские термины, точно и понятно.

imageReview_2

Рекомендательное письмо предприятия «Белоруснефть»

imageReview_3

Рекомендательное письмо компании «Алютех»